Роман германского писателя Теодора Крёгера - "Родина на Дону" вполне можно поставить в один ряд с такими знаковыми произведениями о гражданской войне в России, как «Белая гвардия» М. Булгакова, «Солнце мёртвых» И. Шмелёва, «От двуглавого орла к красному знамени» и «Единая-неделимая» П. Краснова, и он вполне заслуженно считался бестселлером в Третьем Рейхе. В основе романа – история любви молодого немецкого барона Иоганна Раппа (сына крупного помещика из немецких переселенцев) и немецкой девушки Алексы Хаберманн. Действие романа начинается в июне 1914-го года в Санкт-Петербурге, куда молодой барон Рапп приезжает на светский приём к полковнику русского Генштаба Волкову для обсуждения коммерческих сделок с немецким коммерсантом Хаберманном. В доме Волковых Иоганн Рапп встречает и других гостей – своих давних друзей, казачьих офицеров – Ивана Хоненко и художника Петра Дорошенко, дочь полковника Волкова – Ольгу Волкову, жену полковника Татьяну, полковника Кошкина и его супругу, княжну Фахрутдинову, невесту Хоненко, а также Алексу Хаберманн и её отца. Всем присутствующим в доме Волковых предстоит сыграть свою роль в дальнейших событиях, а пока гости беззаботны и веселы, хотя в тёплом июньском воздухе уже начинает витать запах грядущих «стальных гроз». В ходе приёма барон знакомится с Алексой Хаберманн, и между ними возникает взаимная симпатия, несмотря на её непростой характер. На следующий день Иоганн Рапп отправляется в порт, чтобы принять технику для своего поместья. В порту он встречается с капитаном Йенсеном, старым моряком и контрабандистом, возящим различные грузы по Балтике. Йенсену тоже предстоит сыграть свою роль в жизни Раппа и семьи Хаберманн. Спустя некоторое время, на судно прибывает Хаберманн с дочерью Алексой, и Ольгой Волковой. Рапп и Хаберманн договариваются об официальной встрече, для обсуждения всех деталей предстоящей сделки. На этой встрече Рапп сознательно затягивает переговоры, и приглашает Алексу с отцом в своё поместье, которое находится неподалёку от Ростова на Дону. В поместье, Иоганн делает предложение Алексе, и она соглашается, вынужден согласиться и её отец, хотя сделка срывается, т.к. Раппы достаточно богаты, и не нуждаются в дополнительных доходах (а Хаберманну нужен был перевалочный пункт для импорта и экспорта товаров).
Рапп устраивает встречу со своими друзьями, на которой присутствуют Иван Хоненко, княжна Фахрутдинова, Пётр Дорошенко, его невеста Оксана, дочь богатого помещика, баронесса Ирина Штресснер, и Алекса Хаберманн. Это будет их последняя встреча в мирное время. Вскоре Алекса уезжает в Германию (как она думает – ненадолго), и начинается Первая мировая война. Всех немецких переселенцев как германских подданных отправляют в Сибирь на поселение, и это единственный неправдоподобный момент в книге, ведь абсолютное большинство немцев, живущих в России, давно стали русскими подданными, и уж тем более богатые помещики. Здесь отчасти проявляется дух времени (в Третьем Рейхе настоящий немец не мог быть верен никому, кроме Германии), а отчасти – опыт самого автора, который, действительно, как немецкий подданный был выслан в Сибирь и жил там до 1918-го года. Но Теодор Крёгер был по рождению германским подданным, и, хотя и жил в России, его с ней ничего не связывало.
Алекса Хаберманн становится медсестрой в германской армии, и, не зная ничего о судьбе Иоганна Раппа, безуспешно пытается с ним связаться. В вихре мировой войны и революции им предстоит встретиться вновь, и принять участие в борьбе против большевиков ради мира, культуры и цивилизации. Борьба против большевизма, и предостережение о большевистской опасности для всего мира в целом – являются главными нарративами романа. Повествование охватывает практически весь период Белой борьбы на юге России, за исключением первых месяцев противостояния, и «Ледяного похода». Несмотря на некоторые исторические неточности, в целом автор отлично знает историю гражданской войны в России, и историю Белого движения, вплоть до малоизвестных широкой публике нюансов. Отдельно стоит отметить, что в романе нет ни малейшего «культуртрегерства», автор с одинаковой симпатией пишет и о русских офицерах, и о казаках, и о германских войсках, занявших Украину в 1918-м году, и даже о войсках Антанты Крёгер отзывается вполне благожелательно. Это к вопросу о некоторых стереотипах в отношении Третьего Рейха...
Роман «Родина на Дону» о многом заставляет задуматься, а все его персонажи запоминаются, и никто не оставляет равнодушным. Даже отец Алексы, холодный и любящий только деньги делец Хаберманн, поначалу воспринимается как отрицательный персонаж, но к концу книги о нём складывается совсем иное мнение. Да, он не из тех, кто жертвует собой ради страны, но и такие люди как он тоже нужны, их энергия и предприимчивость двигает экономику страны вперёд, и это тоже своеобразный патриотизм, пусть даже и корыстный. Запоминаются и другие — баронесса Ирина Штресснер, которая становится на войне профессиональной убийцей, и безжалостно мстит красным за свою семью, медсестра Ольга Волкова, запоминается даже бывший кучер Иоганна Раппа — Василь. А сцена, когда Рапп приходит, пройдя через половину Сибири, на пепелище своего поместья, думаю, никого не оставит равнодушным.
Также стоит отметить отличный перевод романа на русский язык, и хорошее издание, текст напечатан на плотной белой бумаге, и книгу даже просто приятно держать в руках.
Этот роман я рекомендую прочитать всем, кто интересуется событиями Гражданской войны на юге России.
Показать полностью