Беккет С. Моллой. — М.: Опустошитель, 2025. — 276 с. Перевод с английского — Молот Валерий. Твёрдый переплёт. ISBN 978-5-8301-0002-1
«Моллой» (1951) — один из самых известных романов нобелевского лауреата Сэмюэля Беккета, первоначально написанный на французском языке, а впоследствии переведенный (при участии Патрика Боулза) на английский. Составляет наряду с романами «Мэлон умирает» (1951) и «Безымянный» (1953) единую трилогию, считающуюся одной из вершин прозаического творчества писателя. Герой беккетовского повествования Моллой считал, «что когда благотворители предлагают вам нечто бесплатно, даром, просто так, бороться с их навязчивой идеей бесполезно, они последуют за вами на край света, держа в руках свое рвотное. Армия Спасения не лучше. От сострадания, насколько мне известно, защиты нет. Вы опускаете голову, протягиваете дрожащие руки и говорите: Благодарю вас, благодарю покорно, сударыня, благодарю вас». Беккет, как утверждал его переводчик на русский Владимир Молот, это лекарство от жизни. Самое время попробовать его и вам.

Бесплатная отправка по России

Отправляем книги 3 раза в неделю