Перевод с немецкого — Анатолий Иванов.
Юнгер, Э.
Ю50 Числа и Боги / Филемон и Бавкида. — М.: Тотенбург, 2022. — 168 с
ISBN 978-5-9216-2393-4
В первой части под названием «Числа и Боги» Эрнст Юнгер (1895–1998 гг.), немецкий писатель и мыслитель, повествует о генеалогии чисел, их связи с изначальным творением, метафизическом смысле и связи с божественным, до духовной цифровизации современного мира.
«Филемон и Бавкида. Смерть в мифическом и техническом мире» написана в память друзей, погибших в авиакатастрофе в 1971 г. Философ демонстрирует особенности цивилизационных угроз нашего времени, обнажая пороки статистики и опасности технического прогресса, общественных предрассудков, упадок морали и нравов.
"Мы, люди другого времени, рассматриваем Единицу как величину, поддающуюся расчету; мы не боимся ее делить, если нам это удобно. Но язык сохранил признаки ее ранга, которые всплывают в сознании, возникнув из безымянного, когда самые суровые испытания угрожают неделимости индивида: оставшись в одиночестве, он ищет выход из лабиринта чисел, путь на орфическую родину."
"Само познание, зависящее от языка, доводит до края бездны или до подножия Стены Времени, но ни шагу далее. «Поэтому мы с нашим разумом, этим чистым орудием Воли, повсюду наталкиваемся на проблемы, которые невозможно решить, как на стены тюремной камеры»
"Только мифы выдвигают идею о том, что может скрываться за воротами восприятия; это чудо, что туда можно бросить взгляд. Впрочем, до нас дошли только их черепки, осколки. Все свидетельствует о том, что некогда существовало единство, и люди испытывают глубокую ностальгию, надеясь на его возвращение. Все привлекательное в материи, в космосе, в природе и в истории свидетельствует об этом. Человек испытывает предчувствие счастья, когда отдыхает, в мирное время, в любовных объятиях, выходя за пределы времени, «ибо любое счастье зовется вечностью».
Бесплатная отправка по России
Отправляем книги 3 раза в неделю