Жорж Дюмезиль. Мифы и боги индоевропейцев. — М.: Тотенбург, 2024. — 320 с. Перевод с французского — Иванов А.М. Твёрдый переплёт.
После десятилетий игнорирования произведения Жоржа Дюмезиля признаны сегодня одним из главных источников, к которым должны обращаться не только историки, этнологи, но и просто «честные люди», желающие лучше понять фантастические приключения, о которых рассказывается в мифах и религии индоевропейцев, этих народов, которые расселились из центрального очага на пространстве от берегов Северной Атлантики до равнин Индии и Кавказских гор.
Нелегко найти опорные точки в этом огромном творческом наследии, рассеянном по многочисленным книгам. Незадолго до своей смерти Жорж Дюмезиль сам в принципе одобрил составление сборника, целью которого должно стать посвящение в его творчество. Этот сборник, не претендуя на исчерпывающий характер, стремится представить основные темы исследований и извлечь уроки из его методики, интересной для всех общественных наук.
Жорж Дюмезиль никогда не стремился к популяризации: в его огромной библиографии почти нет синтетических работ, предназначенных для широкой публики, «образованной», но мало знающей о его исследованиях. Даже такая ясно написанная работа, как «Тройственная идеология индоевропейцев», предполагает со стороны читателя минимальный объем знаний об индоевропейцах или об исходных принципах сравнительного метода, на которых Дюмезилю не было надобности останавливаться. Однако в 1949 году, с промежутком в несколько месяцев, он опубликовал два текста, предназначенных для презентации его работ более широкому кругу, нежели круг его постоянных читателей: первую главу «Материал, предмет и средства исследования» из первоначально предназначавшейся для англосаксонской публики книги «Индоевропейское наследие в Риме» и вступительную лекцию, прочитанную в Коллеж де Франс 1 декабря 1949 года. Здесь воспроизводится второй из этих текстов:
«Господин ректор, дорогие коллеги, дамы и господа!
Жорж Дюмезиль часто подчеркивал совершенствуемый и предварительный характер его выводов. Один оппонент в ходе весьма бурных дебатов во время его избрания в Коллеж де Франс заявил: «У господина Дюмезиля два сорта мнений: те, от которых он вынужден отрекаться, и те, которые он отстаивает, что вызывает бесконечные споры». В своем предисловии ко второму изданию книги Фюстель де Куланжа «Античный полис» Дюмезиль сам противопоставлял два типа ученых: тех, которые любой ценой держатся за свои идеи, и тех, которые непрерывно корректирует их в зависимости от прогресса исследований. Фюстель принадлежал к первой категории, он говорил о своем главном сочинении: «Здесь всё». Дюмезиль принадлежал ко второму типу, он определял свои сочинения как «длинную череду покаяний». Он повторил эту идею в заключение речи, произнесенной им в связи с вручением ему шпаги академика.
Рассмотрим теперь поближе, каким образом в Риме древняя теология, древний культ и легенды анализировали и использовали высшего бога. Мы видим его с двух сторон. С одной стороны, это Юпитер Ромула, т. е. учредитель ауспиций, Stator, неистовый чудотворец, Feretrius, дарующий победу царям, а с другой стороны Dius, который дал свое имя следящему за точным исполнением всех ритуалов римскому священнослужителю — famen dialis — бог клятв, Dius Fidius, отец той Фидес, которой вместе с Термином, богом границ и собственности, отдавал предпочтение Нума; таким образом, Юпитер превращался в бога-мага, фатального и сильного, статичного бога юристов. И если мы снова перенесемся к индоиранцам, мы увидим, что и у них теология ставит на первый уровень их тройственной иерархии не одного бога, а двух тесно взаимосвязанных верховных богов: одного более космического, более магического и более страшного и другого, само имя которого значит «Договор», более ориентированного на человека, более благосклонного, более юриста.
Бесплатная отправка по России
Отправляем книги 3 раза в неделю